落不下小说网

繁体版 简体版
落不下小说网 > 婚姻之罪 > 第21章 孤立生活

第21章 孤立生活

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

我让阿丽恩把波比脚上的链子取了下来,把它的笼架放到了庭院里去,每天都在近旁放上谷粒,越来越远,分散到院子的各个角落里去,它渐渐就离开架子开始飞远了,直到有一天它彻底的无影无踪。

我听到以后十分开心,对阿丽恩说:“你看,只要它肯适应外面的世界,即便是笼中鸟也可以展翅飞翔。”

阿丽恩捂脸啜泣,“可是夫人你什么时候能好起来啊?”

我盯着她,忽然说:“阿丽恩,我想到外面去走走。”

她猛然抬起头,“你真的想要出去?”

“你觉得我会做违心的事吗?”

“但是……”她有些欲言又止。

“我知道你想说什么,去把波尔曼找来,我来和他说。”

波尔曼总管进来的时候一副很不情愿的样子,当他听到我说要出门的时候,他的表情似乎有些厌烦,好像我又给他找了麻烦。

“伯爵大人说了——”

“如果我不能去庭院里走走,我觉得我就会出现你所说的那种‘意外’。”我昂起头,视线坚定的锁住他。

波尔曼呆愣了一下,他好像已经习惯这几个月我病恹恹任人摆布的样子。虽然我现在依然苍白清瘦,但我的眼神并不好欺负,他那种傲慢仆人的姿态终于收了起来。

“好吧!但不能走远,侍卫会随时跟在后面,我希望您了解,格拉斯顿的荣辱都系在您的身上呢……”

“他说的这话是什么意思?格拉斯顿的荣辱与我何干?”之后我在庭院里漫步时,忍不住问阿丽恩。

阿丽恩支支吾吾了半天,“也许他们觉得那个魔鬼的畸胎是您……”

我睁大眼睛,“我与魔鬼媾和的产物?”

我几乎不敢相信迷信会演绎到这种地步。

阿丽恩蹙紧眉头,似乎也心有余悸——

“您没有看到那个不幸死去的胎儿,它把大家吓了一跳,如果黛德丽小姐事先有经验,我们会想办法不让服侍的人看到。”

“他……我的那个孩子真的很可怕吗?”我捂住胸口,□□起来。

阿丽恩扶住我,“别再想了,夫人,都过去了。”

“你得告诉我,究竟是什么样?或者你们把他埋在哪里了?”

“没有下葬……”阿丽恩哭出了声,她紧张的说:“我本来想瞒着你的,黛德丽小姐不让我告诉您——”

“到底是怎么处理的?”我紧紧的抓住她的手腕,差点昏倒。

但是我努力的站住了,在她的扶持下赶紧来到近旁池塘边的石凳上坐下来。如果我显出什么异样,那些跟在后面的士兵就会要求把我带回房间里,在那样阴暗的地方,我恐怕更没有勇气去获知事实。

阿丽恩兀自叹息着不肯说,我坚持她说出事实,她才告诉我我产下来的孩子模样太过可怕,把仆人们吓坏了,流言一瞬间传遍了整个格拉斯顿城。

人们惊悚不已,甚至还有添油加醋的消息传到了国王的宫廷,指控我为女巫,在格拉斯顿兴风作浪,产下魔鬼的胎儿。

在这种情况下,死胎无法得到神父的正常祈祷安葬,他被放在一个盒子里烧成了灰,洒在畜栏里的牛粪上,格拉斯顿的人相信畜生粪便可以使魔鬼无法卷土重来。

而那个畸形的胎儿,阿丽恩说,她们经过辨认,确实是个男孩儿。

“伯爵也知道这些事吗?”我听到自己细弱蚊蝇的声音,我几乎不敢想这可怕的流言传到劳伦斯耳朵里时是怎样一番情形。

阿丽恩绞着手指,面色青白交加,“黛德丽小姐害怕在伯爵回城之前谣言愈演愈烈,和波尔曼总管以及负责防卫的包瑟威爵士制定了一些措施……”

接下来她告诉我,诸位留守的人都是精明中干的人物,也十分知晓其中利害。前有军事行动的失利,后有继承人的夭亡,如果领主回城前谣言甚嚣尘上,势必触怒伯爵,使他大发雷霆。

于是,在黛德丽小姐的授意下,波尔曼总管开始对整个城堡的仆人群体进行了清查。严控各种偷窃、贪惰、淫逸行为,不允许聚众窃窃私语,男仆和女仆不能私自共处一室,不准许传递任何包含文字的书籍信笺乃至纸条。

城堡内每个仆人的房间都被彻底搜查,一旦发现赃物或者不该出现的物品,就被押到临时法庭上审理制裁,哪怕是私藏一块厨房里的黄油面包也将遭到鞭刑。

仆人们的作息和工作时间也被严加管控,所有人从起床开始一直劳作到上床睡觉,不允许任何人偷懒耍滑,一时间整个城堡上下都屏住了呼吸。

包瑟威爵士也在市镇内开展了清查行动,驱逐了许多妓|女和乞讨流浪者,酒馆旅舍每日都有士兵巡逻,一切有关流言的话题都不能提及,否则即刻会被抓捕。

出入格拉斯顿主城的每一位商旅人员也都受到严格盘问和登记,并规定了允许滞留时间,超期则将被驱逐。

在一系列整肃行动后,人们传播流言八卦的热情明显冷却了下来,诸多娱乐活动也都被勒令停止,这一切禁止令倒是极大程度的限制了谣言的传播和演绎程度,只不过也给整个格拉斯顿笼罩了一层阴影。

直到领主回城的时候,波尔曼必须如实向他汇报自己管理期间的所有事情,他当然不愿意报告任何坏消息,虽然他避重就轻的描述了这一系列事件,并以为自己已经处理妥当了,但仍然引发了伯爵的暴怒。

显然波尔曼不可能使所有的仆人都忠于自己,尽管他已经管理这座城堡十几年。伯爵回城后,不断有各种消息通过各种人传递到他的耳朵里,波尔曼几乎战战兢兢的在伯爵的书房里立了一整天,大汗淋漓险些没昏倒。

伯爵对谣言的反应是十分暴烈的,他不仅怒斥黛德丽小姐和波尔曼等人竟敢私做主张火化了胎儿,并火速纠集人手搜查城堡里的谣言根源,在没有确证的情况下抓捕了几个疑似始作俑者和传播过流言的人,不顾他们的乞求直接拖上绞刑架吊死。

他甚至还上书到西萨恩大主教那里去痛斥他辖区内的主教和神父诋毁他子嗣的行为,要求教廷即刻撤换辖区内的神职人员。

后来,他下令放火焚烧了那座牲畜棚,在废墟上垒起一座石头墓穴,把神父架来强令主持了葬礼。

“伯爵大人给他起了名字——约瑟夫,约瑟夫劳伦斯德维尔,他已经正式承认这是他的第一个子嗣。”

『加入书签,方便阅读』